quarta-feira, 25 de abril de 2012

Dicionário Latino-Português de "N" a "V"






N

narro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) narrar; contar.

natĭo, natiōnis, subst. (f) nação.

nauta, æ, subst. (m) marinheiro.

navis, navis, subst. (f) nau.

niger, nigra, nigrum, adj. negro; preto.

nobĭlis, e, adj. nobre.

noster, nostra, nostrum, pron. nosso.

notus, a, um, adj. conhecido.

noxĭus, um a, adj. nocivo; prejudicial.

nubes, nubis, subst. (f) nuvem.

nullus, a, um, adj. nenhum.

nuntĭo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir. e indir.) comunicar; anunciar.

nurus, us, subst. (f) nora.

O

obiūrgo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) repreender.

obscūrus, a, um, adj. obscuro.

obses, obsĭdis, subst. (m) refém.

obtempĕro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. indir.) obedecer.

occŭpo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) ocupar.

odor, odōris, subst. (m) odor.

olus, olĕris, subst. (n) hortaliça; legume.

opus, opĕris, subst. (n) obra.

orātor, oratōris, subst. (m) orador.

orīgo, origĭnis, subst. (f) origem.

ornamēntum, i, subst. (n) ornamento; enfeite.

orno, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) ornar; enfeitar.

P

pagānus, i, subst. (m) pagão.

parentes, um, adj. (pl – m) pais.

paro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) preparar; causar.

pater, patris, subst. (m) pai.

patientĭa, æ, subst. (f) paciência.

patrĭa, æ, subst. (f) pátria.

peccatum, i, subst. (n) pecado.

pecúnia, æ, subst. (f) dinheiro.

pericŭlum, i, subst. (n) perigo.

perniciōsus, a, um, adj. perigoso.

persevĕro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. indir.) perserverar.

pigritĭa, æ, subst. (f) preguiça.

pilum, i, subst. (n) pêlo.

piscātor, piscatōris, subst. (m) pescador.

piscis, piscis, subst. (m) peixe.

placĕo, es, placŭi, ĭtum, ēre, verbo (trans. indir.) agradar.

placo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) aplacar.

ploro, as, āvi, ātum, āre, verbo (intrans.) chorar.

poena, æ, subst. (f) pena; castigo.

poēta, æ, subst. (m) poeta.

pono, ponis, posŭi, posĭtum, ponĕre, verbo (trans. dir.) pôr.

porcus, i, subst. (m) porco.

porta, æ, subst. (f) porta.

portĭo, portiōnis, subst. (f) parte; porção.

porto, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) levar; portar.

potēstas, potestātis, subst. (f) poder.

præcēptor, præceptōris, subst. (m) preceptor, mestre

præcēptum, i, subst. (n) preceito.

præcīdo, præcīdis, præcīdi, præcīssum, præcidĕre, verbo (trans. dir.) cortar.

præda, æ, subst. (f) presa; vítima.

prædĭco, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) dizer; publicar.

præmĭum, i, subst. (n) prêmio.

pratum, i, subst. (n) prado.

princeps, princĭpis, subst. (m) príncipe.

procēdo, procēdis, procēssi, procēssum, procedĕre, verbo (trans. indir.) proceder; adiantar-se.

proelĭum, i, subst. (n) combate.

proflĭgo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) desbaratar; derrotar.

promītto, promīttis, promīsi, promīssum, promittĕre, verbo (trans. dir.) prometer.

prospĕrus, a, um, adj. próspero.

prostērno, prostērnis, prostāvi, prostātum, prosternĕre, verbo (trans. dir.) prostrar-se.

prudentĭa, æ, subst. (f) prudência.

puella, æ, subst. (f) menina; moça.

puer, puĕri, subst. (n) menino.

pugna, æ, subst. (f) batalha; combate.

pugno, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) combater.

punĭo, punis, punīvi, punītum, punīre, verbo (trans. dir.) punir.

Q

quam, conj. e adv. quanto; quão; do que.

quando, conj. quando.

quantus, a, um, adj. quão grande; quanto.

quare, conj. porque; por isso.

quæro, is, quæsīvi, quæsītum, ĕre, verbo (trans. indir. e dir.) procurar; perguntar.

quasi, adv. quase; conj. como; como se.

quercus, us, subst. (f) carvalho.

quiētus, a, um, adj. quieto; tranqüilo.

quondam, adv.outrora; de uma feita.

quoniam, conj. porque.

quoque, conj. também.

R

receptāculum, i, subst. (n) receptáculo.

recūso, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) recusar.

redĭtus, us, subst. (m) volta.

regīna, æ, subst. (f) rainha.

replĕo, es, ēvi, ētum, ēre, verbo (trans. dir.) encher.

res, rei, subst. (f) coisa.

rex, regis, subst. (m) rei.

rigo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) regar.

ripa, æ, subst. (f) margem.

rivus, i, subst. (m) riacho.

romānus, a, um, adj. romano.

Romānus, i, subst. (m) povo romano.

rosa, æ, subst. (f) rosa.

ruīna, æ, subst. (f) ruína.

sacērdos, sacerdōtis, subst. (m) sacerdote.

sæcŭlum, i, subst. (n) século.

sæpe, adv. muitas vezes.

salūber, bris, bre, adj. saudável.

sapĭens, sapiēntis, adj. sábio; sapiente.

sapientĭa, æ, subst. (f) sabedoria.

sapiēnter, adv. sabiamente.

schola, æ, subst. (f) escola; aula.

scriptor, scriptōris, subst. (m) escritor.

scūrra, æ, subst. (m) bobo.

secūndus, a, um = segundo

sed, conj. mas.

semper, adv. sempre.

sepelĭo, sepēlis, sepelīvi, sepūltum, sepelīre, verbo (trans. dir.) sepultar; enterrar.

sepūlcrum, i , subst. (n) sepulcro.

Sequăni, ōrum, subst. (pl – m) os séquanos (povo).

sermo, sermōnis, subst. (m) conversação; discurso; língua.

servo, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) salvar.

servus, i, subst. (m) criado; servo.

sevērus, a, um = severo

signum, i, subst. (n) sinal.

silva, æ, subst. (f) floresta; bosque.

socer, ĕri, subst. (m) sogro

socĭus, i, subst. (m) colega; companheiro.

socrus, us, subst. (f) sogra.

sol, solis, subst. (m) sol.

somnus, i, subst. (m) sono.

sperno, spernis, sprevi, spretum, spernĕre = desprezar

spirĭtus, us, subst. (m) espírito.

strenŭus, a, um, adj. valoroso.

studiōsus, a, um, adj. estudioso.

substantĭa, æ, subst. (f) herança; fortuna.

sumo, sumis, sumpsi, sumptum, sumĕre, verbo (trans. dir.) apanhar.

supplĭco, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. indir. e dir.) suplicar.

suscĭto, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) suscitar; provocar.

T

tæter, tætra, tætrum, adj. hediondo.

taurus, i, subst. (m) touro.

tego, tegis, texi, tectum, tegĕre, verbo (trans. dir.) abrigar.

tempĕstas, tempestātis, subst. (f) tempestade.

tenĕbra, æ, subst. (f) treva.

terra, æ, subst. (f) terra.

térreo, es, terrŭi, terrĭtum, ēre, verbo (trans. dir.) amedrontar.

territorĭum, i, subst. (n) território.

tíbia, æ, subst. (f) flauta.

timĕo, es, timŭi, temēre, verbo (trans. dir.) temer.

traho, trahis, traxi, tractum, trahĕre, verbo (trans. dir.) arrastar.

tribūnus, i, subst. (m) tribuno.

tristitĭa, æ, subst. (f) tristeza.

tuba, æ, subst. (f) trombeta.

U

umbra, æ, subst. (f) sombra.

unda, æ, subst. (f) onda.

unĭcus, a, um, adj. único.

urbānus, a, um, adj. urbano.

urbs, urbis, subst. (f) cidade.

uro, uris, ursi, ustum, urĕre, verbo (trans. dir.) queimar.

ursus, i, subst. (m) urso.

usque, prep. até.

ut, conj. para que; de tal forma que; quando; como.

utĭlis, e, adj. útil.

uva, æ, subst. (f) uva.

V

via, æ, subst. (f) rua; estrada.

viŏla, æ, subst. (f) violeta.

victorĭa, æ, subst. (f) vitória.

vita, æ, subst. (f) vida.

voco, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir) chamar.

vitupĕro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) censurar.

vallum, i, subst. (n) trincheira.

vas, vasis, subst. (n) vaso.

venātor, venatōris, subst. (m) caçador.

venēnum, i, subst. (n) veneno.

verbĕro, as, āvi, ātum, āre, verbo (trans. dir.) surrar; açoitar.

verbum, i, subst. (n) palavra.

verto, vertis, verti, versum, vertĕre, verbo (intrans.) voltar.

victor, victōris, subst. (m) vencedor.

vídeo, es, vidi, visum, ēre, verbo (trans. dir.) ver.

vinco, vincis, vici, victum, vincĕre, verbo (trans. dir.) vencer.

vincŭlum, i, subst. (n) cárcere.

virtus, virtūtis, subst. (f) virtude.

vitĭum, i, subst. (n) vício.

volūptas, voluptātis, subst. (f) volúpia; prazer.

vulnus, vulnĕris, subst. (n) ferida.